美国收紧螺丝:在供应链战争中,暂停向中国出口喷气发动机零件和半导体技术。
US Tightens Screws: Jet Engine Parts, Semiconductor Tech Exports To China Halted Amid Supply Chain War

原始链接: https://www.zerohedge.com/geopolitical/us-tightens-screws-jet-engine-parts-semiconductor-tech-exports-china-halted-amid

中美贸易战正在升级,特朗普政府对中国实施了新的技术出口限制,包括飞机发动机部件、半导体设计软件和工业机械。此举是在中国禁止向美国出口稀土矿物之后做出的。 美国还计划吊销在中国敏感研究领域学习的中国学生的签证。这些限制的消息引发了市场抛售,尤其影响了芯片设计公司。商务部暂停了向中国商飞供应发动机部件的美国公司的出口许可证,这可能会影响中国的航空业及其C919飞机项目。 这些行动是对中国稀土矿物限制的直接回应,凸显了日益加剧的供应链战争。尽管暂时达成了关税休战协议并正在进行谈判,但双方都在采取针锋相对的非关税反制措施,增加了企业和投资者的不确定性和风险。商务部证实正在审查对华战略意义重大的出口,暗示可能会有进一步的限制措施。


原文

The Trump administration has intensified the U.S.-China trade war by suspending exports of critical American technologies to China, including jet engine parts, semiconductor design software, specialized chemicals, and industrial machinery. The move follows Beijing's recent decision to restrict shipments of rare earth minerals to U.S. firms. In a further escalation, Washington also announced plans to begin revoking visas for Chinese students in sensitive research fields.

Let's begin with Wednesday's developments: Late in the cash session, markets turned sharply lower after a Financial Times report revealed the Trump administration is pressuring U.S. chip design firms to halt sales to China. The news triggered a marketwide selloff, with chip designer Synopsys closing down nearly 10%. 

Then, at 7 p.m. ET, U.S. Secretary of State Marco Rubio posted on X: "The U.S. will begin revoking visas for Chinese students, including those with ties to the Chinese Communist Party or enrolled in sensitive fields of study."

Adding to the trade tensions, sources familiar with the matter told The New York Times overnight that the U.S. Commerce Department had suspended certain export licenses allowing U.S. companies to supply engine parts and technology to China's state-owned aircraft manufacturer, Comac (Commercial Aircraft Corp of China).

Comac has stockpiled engines and parts in anticipation of potential trade restrictions. Still, over time, the move could significantly undermine China's aviation. The company's C919 passenger jet—its flagship jet to challenge rival Boeing and Airbus—relies heavily on GE Aerospace–Safran's LEAP engines.

NYT noted, "China is a long way away from producing enough planes to meet its needs and, analysts say, will continue to be dependent on Boeing and Airbus for planes, and companies like GE Aerospace for jet engines, for many years to come."

The move by the Trump administration to halt critical U.S. jet engine parts and technology to China is a direct response to China's recent export ban on rare earth minerals and magnets, vital for U.S. aerospace, auto, and defense sectors. 

In other words, the tit-for-tat non-tariff countermeasures by the world's largest economies are at risk of a deepening supply chain war. This comes as both sides are under a temporary 90-day truce on tariffs, with negotiations underway to resolve trade disputes. 

"The Commerce Department is reviewing exports of strategic significance to China," a spokesperson from the federal agency told Bloomberg, adding, "In some cases, Commerce has suspended existing export licenses or imposed additional license requirements while the review is pending."

Loading...

联系我们 contact @ memedata.com