冰岛超市提供1英镑奖励以举报盗窃者。
Iceland supermarket offering £1 reward for reporting shoplifters

原始链接: https://www.bbc.com/news/articles/c707rzen2zvo

冰岛超市正在推出一项计划,以应对日益猖獗的盗窃行为,该公司估计每年因此损失2000万英镑。向员工报告正在发生的盗窃事件的顾客将获得1英镑的冰岛积分卡积分,无论是否逮捕到盗贼。 执行主席理查德·沃克强调,盗窃并非“无害犯罪”,它会影响商业成本、员工工资,并造成令人不安的环境。该举措旨在鼓励顾客保持警惕,可能导致价格降低。 此举正值英格兰和威尔士的盗窃案件激增20%,药店也报告了事件增加。政府已承诺加强社区警务。冰岛超市强调顾客*不应*直接与盗贼对峙,而是应提醒员工,此举凸显了对零售犯罪日益增长的担忧,以及呼吁社区参与预防。

## 冰岛超市与窃盗奖励 - Hacker News 摘要 Hacker News 上最近的一篇帖子讨论了冰岛超市的新政策,即通过忠诚度积分向举报窃贼的顾客提供 1 英镑的奖励。讨论迅速演变成对这种系统经济效益的争论,许多人质疑识别、举报并*等待*确认所需的时间投入是否值得这小额奖励。 一些评论员将此与类似的激励计划进行了比较,例如瑞安航空为识别超大行李(“snitchnomics”)支付的费用,以及公民举报的历史做法。也提出了一些伦理问题,特别是关于举报食物盗窃,考虑到冰岛超市本身价格已经很低,而且窃贼可能正面临贫困。一位评论员建议完全忽略此类事件。 最初的困惑源于一些人认为该故事指的是*在*冰岛的超市连锁店,而不是英国的 Iceland Foods。
相关文章

原文

Supermarket chain Iceland will financially reward customers who report incidents of shoplifting, as part of efforts to tackle rising levels of retail theft.

The firm's executive chairman, Richard Walker, said that shoppers who alert staff to a theft in progress will receive a £1 credit on their Iceland Bonus Card.

The company estimates that shoplifting costs its business around £20m each year.

Mr Walker said this figure not only impacts the company's bottom line but also limits its ability to reduce prices and reinvest in staff wages.

Iceland told the BBC that the shoplifters do not necessarily need to be apprehended for customers to receive the £1 reward but will need to be reported and verified.

"We're encouraging our loyal customers to help sound the alarm, and if they do help to catch a shoplifter, we'll top up their Bonus Card to spend in store," Mr Walker said in a statement.

He first made the announcement on Channel 5 News on Thursday.

"Some people see this as a victimless crime, it is not. It's a cost to the business, to the hours we pay our colleagues, and it involves intimidation and violence," he said.

He added that encouraging customers to take part in crime prevention could potentially help to reduce prices in stores.

"We'd like customers to help us lower our prices even more by pointing out shoplifters," Mr Walker said.

Iceland said it does not want customers to directly interact with any shoplifters, but suggests they find the nearest member of staff and alert them with a detailed description of the suspected shoplifter.

The announcement comes amid a steep rise in shoplifting across England and Wales.

It is not just supermarkets facing issues. Around nine in 10 pharmacies have reported an increase in shoplifting and aggression towards staff in the past year.

Victims minister Alex Davies-Jones told BBC Radio 4's Today programme on Monday that shoplifting had "got out of hand" in the UK.

When asked about whether it was appropriate for images of known shoplifters to be displayed in places such as shop windows, she replied: "It's on all of us to be aware of what is going on in our local communities."

According to the Office for National Statistics, police recorded 530,643 shoplifting offences in the year to March 2025.

That is a 20% increase from 444,022 in the previous year, and the highest figure since current recording practices began in 2002-03.

In response to the growing concerns, the government has pledged to increase neighbourhood policing, promising thousands more officers on patrol by spring 2026.

联系我们 contact @ memedata.com