韩国推出普遍基本移动数据接入。
South Korea introduces universal basic mobile data access

原始链接: https://www.theregister.com/2026/04/10/south_korea_data_access_universal/

韩国推出“全民基本数据”计划,在公民用完每月流量后,为超过七百万公民提供400kbps的无限数据访问。该计划经SK Telecom、KT和LG Uplus等主要运营商同意,旨在确保所有公民都能访问基本在线服务。 此举很大程度上是对这些运营商近期严重的数据安全漏洞(包括数据泄露和潜在恶意软件传播)的回应,旨在重建公众信任。除了基本数据访问外,这些电信公司还承诺提供价格实惠的5G套餐,增加老年人的流量,并改善公共交通上的Wi-Fi。 政府还在激励对支持人工智能的网络基础设施进行投资,推动未来技术更广泛的可访问性,同时要求电信行业承担更大的责任。

黑客新闻 新 | 过去 | 评论 | 提问 | 展示 | 招聘 | 提交 登录 韩国推出全民基本移动数据访问 (theregister.com) 13 分,由 saikatsg 发表于 38 分钟前 | 隐藏 | 过去 | 收藏 | 1 条评论 帮助 jl6 发表于 12 分钟前 [–] > 该计划将为超过七百万用户提供在数据流量用完后,400 kbps 的无限下载。这是否意味着它并非真正的全民 entitlement,因为你首先需要为包含流量的套餐付费?(更不用说购买设备了)。回复 指南 | 常见问题 | 列表 | API | 安全 | 法律 | 申请 YC | 联系 搜索:
相关文章

原文

Universal basic income is an idea that hasn’t gained much traction, but South Korea on Thursday implemented a universal basic mobile data access scheme.

The nation’s Ministry of Science announced the plan yesterday with a statement and a rather more interesting giant infographic that both explain the scheme will provide over seven million subscribers with unlimited downloads at just 400 kbps after their data allowances expire. South Korea’s dominant carriers, SK Telecom, KT, and LG Uplus, have agreed to the plan.

Deputy Prime Minister and Minister for Science and ICT Bae Kyunghoon said the scheme is needed because citizens can’t do without access to online services, and also because South Korea’s telcos need to re-earn their social licenses after recent security lapses that saw shoddy security practices at SK Telecom lead to a massive leak, a 3TB dark web data drama at LG Uplus, and woeful femtocell security at KT – which may also have distributed malware to its customers.

"We have now reached a critical juncture where we must move beyond mere pledges not to repeat past mistakes,” the deputy PM said. “Instead, we must respond with a level of innovation and contribution – a complete transformation – that the public can tangibly perceive."

"It is crucial to contribute to public welfare – such as by guaranteeing basic telecommunications rights for all citizens – while actively investing to lead the way toward a future defined by an AI-driven society,” he added.

The universal basic data scheme is not the only act of contrition South Korea’s telcos promised to perform.

They’ve also resolved to introduce low-priced 5G plans that cost ₩20,000 or less ($13.50), and to increase data and calling allowances for senior citizens. The government also extracted promises to upgrade Wi-Fi services on subways and long-distance trains.

Bae didn’t just wield a stick: He also dangled a carrot in the form of a promise to support research on networks that will support AI applications. But he also urged the three telcos to invest more in the networks – not just datacenters – to make AI applications accessible to all. ®

联系我们 contact @ memedata.com