十艘马士基船只“受困”于波斯湾
Ten Maersk Ships 'Trapped' In Persian Gulf

原始链接: https://www.zerohedge.com/geopolitical/ten-maersk-ships-trapped-persian-gulf

## 霍尔木兹海峡关闭扰乱全球航运 据首席执行官文森特·克莱尔克称,由于伊朗的袭击,霍尔木兹海峡关闭已使10艘马士基船只滞留于波斯湾。这些船只目前为了安全起见,聚集在近海,其中一艘与美国军事运输司令部签订了合同。 此次中断导致约1万名商船船员和数百艘船只闲置,即使停火,马士基估计恢复正常运营也需要一周到十天时间。此前,航运公司曾要求,但被拒绝了海军护航,因为情况仍然危险。 马士基与其他主要承运商一起,已暂停或改道服务,并实施紧急附加费,以弥补因绕行以及亚洲和中东潜在燃料短缺而增加的成本。克莱尔克强调优先保障船员和货物安全,表示马士基正在“未知的领域”运营,对全球供应链产生“深远”影响。

相关文章

原文

Authored by Stuart Chirls va Freightwaves.com,

The closure of the Strait of Hormuz by Iran has effectively trapped 10 Maersk ships in the Persian Gulf, its chief executive said.

In separate interviews with CNN and the Wall Street Journal, Vincent Clerc said the Danish carrier’s ships “cannot get out,” are “stuck in the Upper Gulf” and cannot leave the region.

As a safety measure, Clerc said the vessels have been grouped offshore and away from ports under attack. At least one ship is under contract to the U.S. government’s Military Sealift Command, according to data on maritime identification websites.

Even if a ceasefire allowed vessel traffic to begin moving, Clerc said it would take a week to 10 days for the world’s second-largest liner (MAERSK-B.CO) to resume normal operations.

Clerc’s comments underscore the frustrations of shipping lines who have requested and repeatedly been denied naval escorts by the Trump administration. Carriers have been told in briefings that the Strait is still too dangerous for transit. 

Iran on Wednesday used unmanned boats to attack two tankers, and also deployed missiles and drones to attack ports, airports and other landside targets in the Gulf region. A ONE container ship sustained damage from unidentified projectiles.

Maersk is prioritizing the safety of crews, ships, and customers’ cargo, said Clerc, and will only restart voyages if that safety is guaranteed.

Shipping executives gathered in Connecticut for an industry conference said that the Iran war has idled 10,000 merchant crew and hundreds of vessels in the Persian Gulf. Mariners have little choice but to stay with their ships, since most airlines have suspended flights into and out of the area.

Maersk, like others major carriers, has suspended or re-routed some services to and from Gulf states and is rerouting vessels via alternate hubs, to stage cargo until the strait is re-opened. It has also assessed shippers with a number of emergency surcharges.

The closure of Hormuz and related disruptions in the Red Sea have had “profound” effects on global shipping and supply chains, Clerc said, and that Maersk is in “uncharted territory.”

Bunkering terminals in Asia and the Middle East could risk running dry amid the disruption of fuel supply chains, and he warned added costs for diversions and delays will be passed on to customers.

联系我们 contact @ memedata.com