俄罗斯士兵告诉英国广播公司,他们看到战友被指挥官下令处决。
Russian soldiers tell BBC they saw fellow troops executed on commanders' orders

原始链接: https://www.bbc.com/news/articles/cz7gw3l395ro

其中一名士兵,他的工作是辨认和清点阵亡士兵,提供了详细名单,显示他是与他一同被动员的79人中唯一的幸存者。他说,因为他拒绝上前线,所以遭受了折磨和小便淋头。他还说,他所在部队中拒绝上前线的其他人会遭到电击、饿刑,然后被迫赤手空拳地冲向枪林弹雨。

俄罗斯士兵告诉BBC,他们看到战友被指挥官下令处决 (bbc.com) 41点 由 breve 57分钟前 | 隐藏 | 过去 | 收藏 | 3条评论 帮助 jjtheblunt 6分钟前 | 下一个 [–] 我想知道,如果普里戈津和他的瓦格纳集团一直 march 到克里姆林宫,情况会怎样改变。 我也想知道他怎么会没预料到会被以某种阴险的方式谋杀,毕竟黑帮就是黑帮。回复 mitchbob 22分钟前 | 上一个 | 下一个 [–] https://archive.ph/2026.02.24-070325/https://www.bbc.com/new...回复 pjmlp 16分钟前 | 上一个 [–] 不幸的是,战争罪行有些事情永远不会改变,看看斯大林格勒。回复 指南 | 常见问题 | 列表 | API | 安全 | 法律 | 申请YC | 联系 搜索:
相关文章

原文

One of the men, whose job was to identify and count dead soldiers, provided detailed lists showing that he is the sole survivor from a group of 79 men he was mobilised with. Because he refused to go to the front line, he says he was tortured and urinated on. Others in his unit who refused would be electrocuted, starved and then forced into meat storms unarmed, he says.

联系我们 contact @ memedata.com