美国小麦期货触及两年高点,华尔街对干旱冲击敲响警钟。
U.S. Wheat Futs Hit Two-Year High As Wall Street Sounds Alarm Over Drought Shock

原始链接: https://www.zerohedge.com/commodities/us-wheat-futs-hit-two-year-high-wall-street-sounds-alarm-over-drought-shock

本周,硬红冬小麦价格飙升至两年高点,原因是严重干旱影响了美国“粮仓”地区——一个对小麦生产至关重要的区域。这不仅仅是产量问题,还因现有的化肥短缺和高柴油成本而加剧,可能在整个食品供应链中产生通货膨胀的连锁反应,并可能导致更高的食品杂货价格。 瑞银分析师报告称,干旱状况是130多年来最严重的之一,三月份尤其干燥,与尘碗时期的情况类似。虽然密西西比河水位目前稳定,但孟菲斯的水位明显低于去年同期。 专家警告说,虽然全球关注的焦点在中东,但美国农业生产内部正在酝酿一场重大的供应冲击,小麦期货今年已上涨28%。

相关文章

原文

Hard red winter wheat climbed to a two-year high by the end of the week, as our coverage of the drought shock now hitting America's Breadbasket raises serious alarm bells on commodity desks.

The concern is not just reduced crop yields and quality. It is colliding with fertilizer shortages and elevated diesel prices, creating a broader inflationary transmission channel that could work its way through the food supply and translate into higher supermarket prices down the road.

Hard red winter wheat rose another 1% on Friday, with gains for the week approaching 6%. Active futures contracts in Chicago are now at their highest level since June 2024. Contracts are up 28% on the year.

On Thursday, UBS analysts, led by Jonathan Pingle, told clients that the drought conditions impacting the U.S. agricultural belt rank among the worst in more than 130 years:

The National Oceanic and Atmospheric Administration's Palmer Drought Severity Index hit its highest level for March since records started in 1895, and March was the third-driest month recorded, regardless of time of year, behind only the famed 1930s Dust Bowl: July and August 1934. Water levels on the Mississippi look fine, as the seasonal lows are typically in the fall, but river levels in Memphis sit 24 feet below this time last year.

Pingle warned clients, "All eyes have been focused on the Middle East, but another supply shock may be unfolding in U.S. agricultural production."

联系我们 contact @ memedata.com